《老子》译解
更新日期:2024-10-16
822 浏览
- 分类:人文社科
- 标签:老子  译解 
- 作者: 姚淦铭
- 出版社:中华书局
- 出版年:2024.3
- ISBN:9787101154146
- 作品简介:
《老子》一书虽只有短短五千余言,但充满了玄妙哲思,于政治、经济、历史、哲学、军事、养生等诸多方面作了精神阐述,是一部能开慧明道的经典。
该书主要内容包括三个部分:
一、导读(介绍老子其人、其书以及怎样阅读《老子》)
二、正文
1.原文。阅读原文能更直接地感受、体味其中的含义以及言外之意。原文文字主要依据王弼《老子道德经注》,也参考其他本子。
2.注释。词语注释有助于理解原文。词语有不同释义时,则略为选择数种。
3.译文。基本上采取直译。
4.解析。扼要分析每章内容、特点并做简评,加深对原文的理解。
三、附录(介绍《老子》一书的思想内容以及研究状况)
- 作者简介:
姚淦铭 ,1948年11月出生,江苏吴江人。1984年毕业于南京大学中文系,获文学硕士学位,后执教于苏州铁道师范学院,为中文系主任、教授。曾获铁道部有突出贡献的中青年专家称号。现任*所属“211”之江南大学文学院教授,古代文献研究所所长,兼任苏州市语言学会副会长。被破格先后晋升为副教授、教授。
温馨提示! 会员书籍即日起仅对注册用户开放,请注册登录后查看! -如何扫码获取本站书籍?-
- 上一书籍:算法竞赛进阶指南
- 下一书籍:彩虹升起的地方:D.H.劳伦斯经典短篇集剑桥手稿版




发表评论(审核通过后显示) 取消回复