话语与译者 PDF
更新日期:2026-01-04
26 浏览
- 分类:小说文学
- 标签:翻译  文化 
- 作者: [英]哈蒂姆 梅森
- 译者: 王文斌
- 出版社:外语教学与研究出版社
- 出版年:2005.6
- 页数:410
- ISBN:9787560049618
- 作品简介:
翻译是人类社会普遍的文化交流活动,对这一活动的探讨构成了翻译研究的基本内容,也是各国各民族可以相互借鉴的基础。我们有选择地吸收国外有价值的翻译理论研究成果,相信一定会有利于我们自己翻译研究的人。愿本套译丛的出版能对我国译学理论建设和研究人才的培养起到积极的作用。
翻译一旦不是被看作一项无谓的语言练习,而是被看作一种交际行为,所有这些情况与各种翻译研究的相关性就会显而易见。于是,我们的目标就是:将对话语过程的综合阐述与译者所关心的实际问题联系起来。通过这样的方式,我们希望也能为相关领域的更深入研究指明方向,因为有许多问题有待更深入的研究。相对来说,跨文化交际和对比话语语言学方面的诸种研究依然处理初创阶段。但是,正是这一事实才为未来带来了一种让人感到乐观的气息对翻译过程进行富有成效的分析之路现在已经畅通。我们的希望是,能在小小的程度上对应用语言学研究的这一重要领域作出贡献。
这套译丛有两个明显的特点。其一是当代的,所选基本上是近十余年间的西方翻译理论著作;其二是多视角的,而有仅是语言学派的,文艺学派的,或其他什么学派的,亦即有代表性。
温馨提示! 开启你的永久阅读特权,早鸟价118元!全站书库,终身相伴。优惠通道开放至1月7日。 -如何扫码获取本站书籍?-
- 上一书籍:少女中国: “女学生”的一百年
- 下一书籍:互文性研究




发表评论(审核通过后显示) 取消回复